2013超親密小戲節


2013/10/4-13 溫州街、大稻埕、永康區

用「少/小/親密」把生活和表演連在一起
策展人 石佩玉

當代的表演藝術製作案多定調為「大/多/遠觀」,【超親密小戲節】反向凸顯「迷你/親密」,看似賭氣,實為對藝術創作/製作生態做反動。物件(偶)的小巧靈活,正好適用於表現「小」的特質,非劇場空間則強調近距離表演的細節。我們邀請觀眾一起移動看戲,將「中場休息」轉換為「走路」,將觀眾組成小旅行團的成員,在移動中引導觀者反芻「小」與「生活」之間的另類視角,觀看城市不同的面向。透過「走路看戲,看戲走路」的觀賞結構鬆動既定的戲劇製作模式,邀請國外大師作品與國內新作在偶概念上形成對話,從製作和創作雙向達到「複合式偶戲實驗平台」的目標。這些概念呈現,不在劇場,而在你我熟悉的日場生活場景中。這些「小事」都是我們心中的「大事」,每一個細節全力以赴,這便是小戲節核心價值。

溫州街區、大稻埕區、永康街區
2013年10月4日~10月13日

2013小戲節,台灣劇場人來玩偶,六組資深戲劇背景的創作者,讓現代戲劇語言與偶戲直接對話或拆解重組。首次開設「英語導覽」小隊,讓小戲節在地發展、走向國際。

【首演資訊】
★10.4-6 Fri.-Sun. 溫州街區Wenzhou St. Area

《丑角之夢 The Jester》
[荷蘭] 夢想劇場 Theatre of Dreams
@ 魚木人文咖啡廚房 Yumu Cafe

《我和我自己的午茶時光 Teatime with me, myself and I》
[台灣] 周東彥 / 狠劇場 CHOU Tung-yen / Very Theatre
@ 書林書店 Bookman Books

《 陶氣 Pottery Cooperation》
[台灣] 鄭嘉音、吳其錚/無獨有偶劇團 Cheng Chia-yin & Wu Chi-zeng / Puppet & Its Double
@ 覓米藝文空間 Miimi gallery

★10.9-11 Thur.-Sat. 大稻埕區 Dadaocheng Area

《 循環 The Cycle of Things》
[荷蘭] 克林姆紙劇場 Grims Paper Theatre
@ 保安捌肆 Boan 84 Space

《女人回家的地圖 A Woman Going Home》
[台灣] 羅斌、伍姗姗、蔡易衛/台原偶戲團 Robin Erik Ruizendaal & Wu Shan-shan & Tsai Yi-wei/Taiyuan Puppet Theatre Company
@臻味茶苑 Chen-Wey Teahouse

《在肉舖裡學寫一首詩 Learning to write poetry in a Butcher's Shop》
[台灣]傅裕惠、薛美華 Fu Yu-hway & Hsueh Mei-hua
@ Fleisch福來許咖啡館 Fleisch Café

★10.11-13 Fri.-Sun. 永康街區Yong-Kang area

《蛇來的那一天The Scene Where We Learn to Handle Snakes》
[美國]克里斯葛林與艾琳歐爾 Chris Green & Erin Orr
@ 人來風 People Breeze Antique

《一 一 Double Blind 》
[台灣]Baboo / 翻訳会社|transxtrans
@ 咖啡小自由 Libero Coffee & Bar

《大學生伊凡的故事 The Student》
[台灣]王瑋廉/知常社 Weiwei Wang/LOGOS Ensemble
@ 一口文画 1-bite

高感度偶戲大師工作坊──物件劇場與身體語言
2013/8/20~23
Workshop with Agnès Limbos -The Actor and the Object
偶戲,是當代劇場天馬行空創意迸發的實驗室。
從微觀到宏觀,從偶到人,從偶戲到世界。

邀請到比利時中央車站劇團創辦負責人(Founder and Art Director of Compagnie Gare Centrale) 阿格涅絲‧利柏斯(Agnès Limbos)帶領工作坊,以「物件、表演與情境」為主題,尋找「物件」的本質及原初使用特性,再將「物件」延展成「偶」。過程中,操偶者不僅得為演員,更需從導演、編劇視角出發,運用操偶者本身無盡的想像力及開放的身體,探索兩者之間轉化過程的詩意可能。